JLPT日本語能力試験のN1に合格を目指して、日本語横綱でN1レベルの日本語の文章をたくさん読んで、N1読解の練習問題を解いて、N1レベルの日本語の読解力を鍛えていきましょう!
N1読解問題(1)に続いて、文章のテーマは、新型コロナウイルスについてです。できる限り最新の日本事情を踏まえたテキストを提供したいと思い、文章も独自に作っています。
「内容理解(中文)」の問題です。新型コロナウイルスの感染症対策についての筆者の考えを問う問題です。文章をしっかり読む練習になります!
問題
次の文章を読んで、後の問いに対する答えとして最も良いものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
新型コロナワクチンと並んで、重要な感染予防策として推奨されてきたマスク着用。それが政府の見解として、屋外では状況に応じてその必要性がないと示された。人と会話する場合や人混みでは着用しなければならないので拡大解釈は禁物だ。しかし、ほとんど人と会わない田舎道のようなところでも、マスクをしていないと後ろ指を刺されかねないという強迫観念が染み付いているだけに、熱中症が心配される季節を前に状況が一歩改善したように思う。
とはいえ、ワクチンの3回目の接種が進んでいないように映る。オミクロン株への移行で重症化リスクが低下したことに加えて、2回目までのワクチン接種で体に苦痛が刻まれたせいなのだろうか。もし感染すれば、たとえ軽症で身体的な苦しみは少なかったとしても、社会的に身動きできない状況になるので、生活に困難が生じる家庭もあろう。
私たちの日常生活はいまだ不安定な状況の上に成り立っている。先月下旬にXY県が新型コロナウイルスの警戒レベルの基準を改めたことで、感染警戒レベルは大幅に低下した。名実ともに新型コロナありきの社会経済活動へと移行していくのだろうか。
この数か月、状況は刻々と変化しているように見える。後々振り返ってみたとき、今年が新型コロナ対応の良い意味でのターニングポイントだったとなればいいのだが。
問い1 「マスク着用」についての筆者の考えに近いものはどれか。
1 ワクチンと同様に予防策として推奨されてきたし、今後も日常的に着用する必要があろう。
2 屋外でのマスク着用についての政府の見解を人々が拡大解釈しかねないことが心配だ。
3 熱中症の回避のために田舎道でマスクを外しても批判されなくなったことは喜ばしい。
4 夏を迎える前に屋外では状況に応じてマスク着用せずとも良いと示されたことはよかった。
問い2 筆者のここでの考えとして最も近いものはどれか。
1 ワクチンの3回目接種が進んでいないのは、2回目までの接種で辛い副反応を体験した人が多かったからだ。
2 感染者が増えると、軽症でも療養のため日常生活が困難になるだけではなく、経済的に苦しくなる人も増え、社会経済活動も止まってしまう。
3 日常生活は安定した状況とは言えないが、新型コロナウイルスを前提とした社会経済活動を行っていくことになるのだろうか。
4 数年後に振り返って、今年の新型コロナウイルスの対応策が妥当であったと評価されることになるだろう。
正解
問い1:4
問い2:3
文章の要約
政府は、屋外でのマスク着用について、状況に応じて必要性がないと示した。しかし、社会にはマスク着用に対する強迫観念が根付いており、熱中症が心配される季節に向けて改善が期待される。ワクチン接種については、3回目の接種が進まず、感染リスクが依然として存在する。状況は刻々と変化しており、後に振り返ったとき今年が新型コロナ対応の良いターニングポイントになることを期待したい。
解説
問い1
選択肢1:誤答
文章中には、政府の見解として「屋外では状況に応じてその必要性がない」と書かれている。そのため、日常的に必要とされるという主張にはなっていない。
選択肢2:誤答
文章中では、人と会話する場合や人混みでは着用しなければならないと書かれている。そのため、必要な状況で着用することが求められるという主張になっている。
選択肢3:誤答
文章中では、マスクを外しても批判されなくなったとは書かれていない。
選択肢4:正解
文章中に、政府の見解として「屋外では状況に応じてその必要性がない」と示されたことが、良いことと述べられている。
問い2
選択肢1:誤答
文章中ではワクチン接種の3回目が進んでいないことが触れられているが、その原因が2回目までの接種で辛い副反応を体験した人が多かったからであると明確に述べられていない。
選択肢2:誤答
文章には、感染者数の増加によって社会経済活動が停止するとは書かれていない。
選択肢3:正解
文章で、「名実ともに新型コロナありきの社会経済活動へと移行していくのだろうか。」と書かれている。
選択肢4:誤答
文章には、将来の評価については一切触れられていないため、そのような予測をする根拠がない。
単語帳(英語・中国語・韓国語・ベトナム語付き)
単語 | 読み方 | 英語 | 中国語 | 韓国語 | ベトナム語 |
感染予防策 | かんせんよぼうさく | infection prevention measures | 预防感染措施 | 감염 예방 조치 | Biện pháp phòng ngừa lây nhiễm |
推奨 | すいしょう | recommendation | 推荐 | 추천 | Khuyến nghị |
政府 | せいふ | government | 政府 | 정부 | Chính phủ |
見解 | けんかい | opinion, view | 观点 | 견해 | Quan điểm |
屋外 | おくがい | outdoors | 室外 | 실외 | Ngoài trời |
状況 | じょうきょう | situation, circumstances | 状态 | 상황 | Tình huống |
必要性 | ひつようせい | necessity | 必要性 | 필요성 | Tính cần thiết |
人混み | ひとごみ | crowd, throng of people | 人群 | 인파 | Đám đông |
拡大解釈 | かくだいかいしゃく | exaggerated interpretation | 放大解释 | 과대해석 | Giải thích quá mức |
田舎道 | いなかみち | country road | 农村路 | 시골 길 | Con đường quê |
後ろ指を刺す | うしろゆびをさす | to criticize behind someone’s back | 暗中指责 | 뒷다지기를 하다 | Chỉ trích sau lưng |
強迫観念 | きょうはくかんねん | obsession, compulsion | 强制观念 | 강박 관념 | Ý niệm ám ảnh |
染み付く | しみつく | to become ingrained, to be absorbed | 渗透 | 스미다 | Thấm đẫm |
熱中症 | ねっちゅうしょう | heatstroke | 中暑 | 열사병 | Say nắng |
心配 | しんぱい | worry, concern | 担心 | 걱정 | Lo lắng |
改善する | かいぜんする | improve | 改善 | 改善 | cải thiện |
接種する | せっしゅする | administer (a vaccine) | 接种 | 접종하다 | tiêm chủng |
オミクロン株 | おみくろんかぶ | Omicron variant | 奥密克隆毒株 | 오미크론 변종 | biến thể Omicron |
重症化する | じゅうしょうかする | worsen, become severe | 重症化 | 중증화되다 | trầm trọng hóa |
感染する | かんせんする | become infected | 感染 | 감염되다 | bị nhiễm |
軽症 | けいしょう | mild symptoms | 轻症 | 경증 | triệu chứng nhẹ |
身動き | みうごき | movement, mobility | 身体活动 | 움직임 | chuyển động cơ thể |
不安定 | ふあんてい | unstable | 不稳定 | 불안정 | không ổn định |
社会経済活動 | しゃかいけいざいかつどう | socio-economic activities | 社会经济活动 | 사회경제활동 | hoạt động kinh tế xã hội |
新型コロナウイルス | しんがたころなういるす | COVID-19 | 新型冠状病毒 | 신종 코로나바이러스 | virus corona mới |
警戒レベル | けいかいれべる | alert level | 警戒级别 | 경계 레벨 | cảnh giới cảnh báo |
基準 | きじゅん | standard, criterion | 标准、准则 | 기준 | tiêu chuẩn |
改める | あらためる | to change, to revise | 改变、修正 | 개정하다 | cải cách |
感染警戒レベル | かんせんけいかいれべる | infection alert level | 感染警戒级别 | 감염 경계 레벨 | cảnh báo lây nhiễm |
大幅に | おおはばに | significantly, substantially | 大幅度地 | 대폭 | một cách đáng kể |
名実ともに | めいじつともに | in name and reality, truly | 名副其实 | 명실상부 | tên tuổi thực sự |
移行する | いこうする | to transition, to shift | 过渡、转移 | 이행하다 | chuyển đổi |
数か月 | すうかげつ | several months | 数个月 | 몇 개월 | vài tháng |
状況 | じょうきょう | situation, circumstances | 状况、情况 | 상황 | tình huống |
刻々と | こっこくと | moment by moment | 时时刻刻 | 순간순간 | từng giây từng phút |
変化する | へんかする | to change, to vary | 变化 | 변화하다 | thay đổi |
後々 | あとあと | in the future, eventually | 将来、最终 | 후에 | sau này |
振り返る | ふりかえる | to look back, to reflect | 回顾、回忆 | 돌아보다 | nhìn lại |
対応 | たいおう | response, coping with | 应对、处理 | 대응 | ứng phó |
ターニングポイント | ターニングポイント | turning point | 转折点 | 전환점 | điểm chuyển biến |
筆者の考えを読み取れましたか?単語帳の翻訳は参考までに。たくさんの問題を解いて、読解の力をつけていきましょう!
新型コロナウイルスがテーマの文章・問題が他にもあります!
新型コロナウイルスについてテーマにした文章・問題を他にも用意しました。このN1読解問題(1)、このN1読解問題(2)、そしてN1読解問題(3)です。新型コロナウイルス感染症の状況の変化を読み取るJLPTN1読解の練習問題として、これらを日本語能力試験対策に使ってもらえれば嬉しいです。
N1 日本語の読み物
日本語横綱では、JLPTN1合格を目指す人におすすめの日本語の読み物や読解練習問題(100字〜200字台の文章)があります。日本語能力試験の受験勉強や毎日の試験勉強に使ってみてください。
おまけ
N1読解問題を解くコツを知りたい方は、こちらの記事をどうぞ!
これからN1受験を考えている人には、こちらの記事を!
私がおすすめする市販のN1読解の問題集・参考書・教材を知りたい方は、こちらの記事をどうぞ!
さらにおまけ
アニメやドラマを日本語字幕付きで見ながら勉強をする方法をご紹介します!
アニメで日本語の条件表現を学んで聴解力も伸ばしたい方は、こちらの記事を!
仕事ドラマでビジネス日本語を身につけたい方は、こちらの記事を!
皆さんの日々の日本語学習を応援しています!それでは。