今日も日本語の勉強や授業に取り組んでくださり、ありがとうございます!
日本語横綱で読解の練習問題を解いて、日本語能力試験N1レベルの日本語の力を鍛えましょう!
では、問題に挑戦!
タイトルは、「願い事」です。
問題
次の文章を読んで、後の問いに対する答えとして最も良いものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
梅雨の最中、ここ熊本の蒸し暑さは格別です。汗を拭いながらの帰宅道、近隣の保育所前に風になびく大きな笹竹が、涼しげに目に留まりました。紫、赤、白、黄、緑の五色の短冊や折紙細工が揺れ、遠い昔、一心に願い事を綴った懐かしさが漂います。
中国と日本のミックスカルチャーとも言えるこの節句行事。まもなく織姫と彦星のデートの日がやってきます。皆さんはどんな願い事をされましたか。
問い1 筆者が最も言いたいことは何か。
1 梅雨の時期の熊本は汗を拭きながらでないと帰れないほど格段に蒸し暑い。
2 帰宅道で大きな笹竹が涼しげになびいているのが気に入った。
3 五色の短冊を見ると子供の頃願い事をしたことが思い出される。
4 ミックスカルチャーとも言える織姫と彦星のデートの日がやってくる。
問い2 「この節句」とあるが何か。
1 1月7日七草の節句
2 3月3日桃の節句
3 5月5日端午の節句
4 7月7日七夕の節句
正解
問い1:3
問い2:4
どんな願い事をしますか?
文章の要約
状況だけをまとめてみました。
熊本の蒸し暑い梅雨の中、近隣の保育所前の笹竹に五色の短冊が揺れる。織姫と彦星のデートの日がもうすぐやってくる。
解説
正解について説明します。
問い1
正解:
選択肢3 五色の短冊を見ると子供の頃願い事をしたことが思い出される。
正解の理由:
文章の中で「五色の短冊や折紙細工が揺れ、遠い昔、一心に願い事を綴った懐かしさが漂います」と述べられています。こうした、短冊が風に揺れる描写、それによって遠い昔の子供の頃の懐かしい思い出がよみがえる様子が表現されています。
問い2
正解:
選択肢4 7月7日七夕の節句
正解の理由:
こうした問題は、日本語能力試験には出題されないと思います。文章に書かれていない日本文化の背景知識を問うためです。
今回ここでは、あえて日本文化の紹介・理解のために「問い」にしました。
文章中に「まもなく織姫と彦星のデートの日がやってきます」と書かれています。
これは七夕の物語である織姫と彦星が再会する日であることを示しています。また、「中国と日本のミックスカルチャーとも言えるこの節句」という表現も、七夕の物語、織姫と彦星のデートの日を指しています。
単語帳(英語・中国語・韓国語・ベトナム語訳付き)
語彙を増やしていきましょう!
単語 | 読み方 | 英語 | 中国語 | 韓国語 | ベトナム語 |
梅雨 | つゆ | rainy season | 梅雨季节 | 장마철 | mùa mưa |
最中 | さいちゅう | midst; in the middle of | 正当时 | 중간에; ~ 중 | giữa; đúng giữa |
蒸し暑い | むしあつい | hot and humid | 闷热 | 더위가 심한 | oi bức; nóng ẩm |
格別 | かくべつ | Exceptional | 格外 | 특별한 | Đặc biệt |
汗を拭く | あせをふく | wipe off sweat | 擦汗 | 땀을 닦다 | lau mồ hôi |
帰宅道 | きたくみち | way home | 返家的路 | 귀가길 | đường về nhà |
近隣 | きんりん | neighborhood | 附近 | 근처 | lân cận |
保育所 | ほいくしょ | nursery school | 幼儿园 | 유치원 | nhà trẻ |
風になびく | かぜになびく | sway in the wind | 风中摇曳 | 바람에 흔들리다 | lay động trong gió |
笹竹 | ささたけ | bamboo grass | 笹竹 | 죽대; 사슴초 | cây trúc |
涼しげ | すずしげ | cool-looking | 看起来凉爽 | 시원해 보이는 | có vẻ mát mẻ |
目に留まる | めにとまる | catch one’s eye | 吸引视线 | 눈에 띄다 | thu hút ánh nhìn |
五色 | ごしょく | five colors | 五彩 | 오색 | ngũ sắc |
短冊 | たんざく | strip of paper | 短笺 | 택 | tờ giấy nhỏ |
折紙細工 | おりがみざいく | paper folding | 折纸手工 | 종이접기 공예 | nghệ thuật gấp giấy |
一心に | いっしんに | Wholeheartedly | 一心 | 마음속으로 | Một lòng |
願い事 | ねがいごと | wish; desire | 愿望 | 소원 | điều ước |
ミックスカルチャー | みっくすかるちゃー | Mixed culture | 混合文化 | 혼합문화 | Văn hóa kết hợp |
節句 | せっく | Japanese seasonal festival | 节日 | 절기 | Lễ hội Nhật Bản |
織姫 | おりひめ | Orihime (Weaving Princess) | 织女 | 직녀 | Công chúa dệt |
彦星 | ひこぼし | Hikoboshi (Cowherd Star) | 牛郎星 | 석류별 | Ngôi sao chăn bò |
まず選択肢から読もう!
いかがでしたか?
JLPTN1に合格するための読解の力をつけるために、たくさんの問題を解くときにも、「解くときのコツ」があります。
それは、問題を解くときの「読む順番」です。
N1読解「内容理解(短文)」では文章の全体の内容を踏まえた上で、正解を選択肢の中から選ばせる問題が出されます。
今回のような「文章で説明されている」内容を問う問題でも同様です。選択肢を読んでから、選択肢の内容を文章と照らし合わせて考える方が、解きやすいと思います。
そこで、問題を解くときは、次の順番で行いましょう。
1選択肢を読む
2選択肢と本文とを照らし合わせながら、本文を読む
日本語横綱で無料公開しているオリジナルの日本語能力試験N1用の読解問題は、この順番で問題を解く練習の良い教材になります。
日本語の文章をたくさん読んで、問題を効率よく解いて、上級レベルの日本語の読解力を鍛えていきましょう!
選択肢→問題文という順番で解答する練習をしましょう!
N1 日本語の読み物
日本語横綱では、JLPTN1合格を目指す人におすすめの日本語の読み物や読解練習問題(100字〜200字台の文章)があります。日本語能力試験の受験勉強や毎日の試験勉強に使ってみてください。
おまけ
N1読解問題を解くコツを知りたい方は、こちらの記事をどうぞ!
これからN1受験を考えている人には、こちらの記事を!
私がおすすめする市販のN1読解の問題集・参考書・教材を知りたい方は、こちらの記事をどうぞ!
さらにおまけ
アニメやドラマを日本語字幕付きで見ながら勉強をする方法をご紹介します!
アニメで日本語の条件表現を学んで聴解力も伸ばしたい方は、こちらの記事を!
仕事ドラマでビジネス日本語を身につけたい方は、こちらの記事を!